なぜインドネシア人は“断らない”のか?日本人が混乱するYES文化
インドネシアで仕事を始めて、最初に何度も混乱したことがあります。
それは、
「できます」
と言われたのに、進んでいないことでした。
確認すると、
「はい、大丈夫です」
「OKです」
「後でやります」
しかし翌日になっても終わっていない。
日本人の感覚だと、
YES=了解・実行される
です。
しかしインドネシアでは、必ずしもそうではありません。
最初は、
「なぜやらないのか?」
「無責任ではないか?」
と思っていました。
しかし、長く生活する中で気づいたのです。
これは“怠け”ではなく、文化の違いなのだと。
なぜインドネシア人は断らないのか?
なぜ「YES」と言うのか?
マカッサルで働く中で感じた、
日本人が最も戸惑う“YES文化”について解説します。
①インドネシアでは「NO」が強すぎる言葉
日本人は比較的ストレートに断ります。
「難しいです」
「できません」
「今回はやめておきます」
しかしインドネシアでは、
直接的なNOはかなり強い言葉として受け取られます。
相手との関係を壊す可能性があるからです。
そのため、
「はい」
「あとで」
「考えます」
という曖昧な返答が増えます。
つまり、
YES=同意
ではなく、
YES=空気を壊さない返事
の場合があるのです。
ここを理解していないと、日本人はかなり混乱します。
② インドネシアは「人間関係優先」の社会
日本では、
仕事
ルール
責任
が優先されます。
しかしインドネシアでは、
人間関係
が最優先される場面が非常に多いです。
例えば、
相手を嫌な気持ちにさせない
場の空気を悪くしない
対立を避ける
これが重視されます。
つまり、「断る」という行為そのものが、
人間関係にダメージを与える可能性があるのです。
そのため、
「一旦YESで受け止める」
という文化が生まれます。
③ “できない”を言わない理由
日本人が特に苦労するのがここです。
インドネシアでは、
無理
難しい
できない
を最後まで言わないことがあります。
理由はシンプルです。
相手を失望させたくないから。
例えば、
「明日までにできますか?」
と聞くと、
本当は厳しくても、
「はい」
と言ってしまう。
しかし、実際には間に合わない。
日本人から見ると、
「最初から言ってほしい」
となります。
しかしインドネシア側からすると、
「その場で断る方が悪い」
という感覚があるのです。
④ YESは“会話の潤滑油”
インドネシアでは、YESは会話をスムーズにする役割もあります。
例えば、
「この料理おいしい?」
「はい!」
実際には普通でも、まず肯定から入ります。
これは、
場を柔らかくする
会話を止めない
相手を安心させる
という意味があります。
つまり、YESには“空気を良くする機能”があるのです。
日本人はYESを「契約」に近く捉えますが、
インドネシアでは「コミュニケーション」の意味合いが強い。
ここが大きな違いです。
⑤ 日本人はYESを“確定”と考える
日本人社会では、
「はい、やります」
は、かなり重い言葉です。
そのため、
YES=責任
という感覚があります。
しかしインドネシアでは、
YES=前向きな返事
に近い場合があります。
つまり、日本人はYESを“確定事項”として受け取るため、後でズレが生まれるのです。
これはどちらが正しい、間違いではありません。
価値観そのものが違うのです。
⑥ 実はインドネシア人も困っている
面白いのは、インドネシア人同士でもこの問題が起きることです。
つまり、彼ら自身も、
「本当にやるのか?」
を確認しながら会話しています。
そのため、
何度も確認する
途中経過を聞く
再確認する
という文化があります。
日本人は、
「一度言ったから大丈夫」
と思いますが、
インドネシアでは途中確認が非常に重要なのです。
⑦ 怒るより“確認”が重要
日本人は、YESなのに進んでいないと、
「なぜやっていないんだ」
となりがちです。
しかしインドネシアでは、
怒るより確認する
方が重要です。
例えば、
「進んでる?」
「困ってることある?」
「いつ頃できそう?」
と細かく確認する。
これだけでかなり変わります。
つまり、
“YESを信じ切らない”
ことが大切なのです。
⑧ YES文化を理解すると人間関係が楽になる
最初は本当に苦労しました。
「YESと言ったのに違う」
この感覚が、日本人には非常にストレスになります。
しかし、文化を理解すると見え方が変わります。
インドネシア人は、
適当に返事をしているわけではない。
むしろ、
相手との関係を壊さないためにYESを使っている。
そう考えると、かなり納得できます。
まとめ
インドネシア人が“断らない”理由は、
・NOを避ける文化
・人間関係重視
・空気を壊さない価値観
・YESを柔らかい返事として使う文化
これらが重なっているからです。
日本人は、
YES=確定
と考えます。
しかしインドネシアでは、
YES=前向きな返事
である場合も多い。
この違いを理解するだけで、
インドネシアでの人間関係や仕事はかなり楽になります。
そして気づくのです。
この国は、「正しさ」よりも、
“人との関係”を大切にしている国なのだと。